Önlerinden ulusları kovdu, Mülk olarak topraklarını İsrail oymakları arasında bölüştürdü. Halkını konutlarına yerleştirdi.
Mezmur 135:12 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Topraklarını mülk, Evet, mülk olarak halkı İsrail'e verdi. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve onların yerini miras, Kavmı İsraile miras olarak verdi. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Топракларънъ мюлк, Евет, мюлк оларак халкъ Исраил'е верди. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Topraklarını mülk, Evet, mülk olarak halkı İsrail'e verdi. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Onların topraklarını mülk olarak, Kendi halkı İsrael'e miras olarak verdi. |
Önlerinden ulusları kovdu, Mülk olarak topraklarını İsrail oymakları arasında bölüştürdü. Halkını konutlarına yerleştirdi.
Ülkeyi boylarınız arasında kurayla paylaşacaksınız. Büyük boya büyük pay, küçük boya küçük pay vereceksiniz. Kurada kime ne çıkarsa, orası onun olacak. Dağıtımı atalarınızın oymaklarına göre yapacaksınız.
Ülkelerini ele geçirerek mülk olarak Rubenliler'e, Gadlılar'a, Manaşşe oymağının yarısına verdik.
RAB'bin Musa'ya söylediği gibi, Yeşu bütün ülkeyi ele geçirdi ve İsrail oymakları arasında mülk olarak bölüştürdü. Böylece savaş sona erdi, ülke barışa kavuştu.
Lübnan Vadisi'ndeki Baal-Gat'tan, Seir yönünde yükselen Halak Dağı'na kadar Şeria Irmağı'nın batısında bulunan toprakların kralları –Yeşu ve İsrailliler'in yenilgiye uğrattığı kralları– şunlardır: –Yeşu, Hitit, Amor, Kenan, Periz, Hiv ve Yevus halklarına ait dağlık bölgeyi, Şefela'yı, Arava bölgesini, dağ yamaçlarını, çölü ve Negev'i İsrail oymakları arasında mülk olarak bölüştürdü.–