La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Mezmur 100:4 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Kapılarına şükranla, Avlularına övgüyle girin! Şükredin O'na, adına övgüler sunun!

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Kapılarına şükranla, Avlularına hamt ile girin; Ona şükredin, ismini takdis edin.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Капъларъна шюкранла, Авлуларъна ьовгюйле гирин! Шюкредин О'на, адъна ьовгюлер сунун!

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Kapılarına şükranla, Avlularına övgüyle girin! Şükredin O'na, adına övgüler sunun!

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Şükranla kapılarına, Övgüyle avlularına girin. Şükredin O’na, adını yüceltin.

Ver Capítulo



Mezmur 100:4
17 Referencias Cruzadas  

Şimdi, ey Tanrımız, sana şükrederiz, Görkemli adını överiz.


Sonra Davut bütün topluluğa, “Tanrınız RAB'bi övün!” dedi. Böylece hepsi atalarının Tanrısı RAB'bi övdü; Tanrı'nın ve kralın önünde başlarını eğip yere kapandı.


Ayaklarımız senin kapılarında, Ey Yeruşalim!


Oymaklar çıkar oraya, RAB'bin oymakları, İsrail'e verilen öğüt uyarınca, RAB'bin adına şükretmek için.


Ey Tanrı, Siyon'da seni övgü bekliyor, Yerine getirilecek sana adanan adaklar.


Yakmalık sunularla evine gireceğim, Adaklarımı yerine getireceğim,


Şükranla huzuruna çıkalım, O'na sevinç ilahileri yükseltelim!


Ezgi söyleyin, RAB'bin adını övün, Her gün duyurun kurtarışını!


RAB'bin görkemini adına yaraşır biçimde övün, Sunular getirip avlularına girin!


Övsünler büyük, müthiş adını! O kutsaldır.


RAB'bin kurtardıkları dönecek, Sevinçle haykırarak Siyon'a varacaklar. Yüzlerinde sonsuz sevinç olacak. Onların olacak coşku ve sevinç, Üzüntü ve inilti kaçacak.


Bu nedenle, İsa aracılığıyla Tanrı'ya sürekli övgü kurbanları, yani O'nun adını açıkça anan dudakların meyvesini sunalım.