La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Markos 6:19 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Hirodiya bu yüzden Yahya'ya kin bağlamıştı; onu öldürtmek istiyor, ama başaramıyordu.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Hirodias ise, ona kin bağlıyıp, onu öldürmek istiyor, fakat yapamıyordu.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Хиродия бу йюзден Яхя'я кин баламъштъ; ону ьолдюртмек истийор, ама башарамъйорду.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Herodya Yahya'ya kin bağlamış, onu öldürmeyi amaçlıyordu. Ama bunu başaramıyordu.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Hirodiya bu yüzden Yahyaʼya kin bağladı ve onu öldürtmek istedi, ama yapamadı.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Hirodiya bu nedenle Yuhanna’ya karşı kin besliyor; onu öldürmek istiyor ama yapamıyordu.

Ver Capítulo



Markos 6:19
7 Referencias Cruzadas  

Ahav, İlyas'a, “Ey düşmanım, beni buldun, değil mi?” dedi. İlyas şöyle karşılık verdi: “Evet, buldum. Çünkü sen RAB'bin gözünde kötü olanı yaparak kendini sattın.


Çabuk öfkelenme, Çünkü öfke akılsızların bağrında barınır.


Pek çok şey gördünüz, ama aldırmıyorsunuz, Kulaklarınız açık, ama işitmiyorsunuz.”


Hirodes, kardeşi Filipus'un karısı Hirodiya yüzünden Yahya'yı tutuklatmış, bağlatıp zindana attırmıştı.


Hirodes'in doğum günü şenliği sırasında Hirodiya'nın kızı ortaya çıkıp dans etti. Bu, Hirodes'in öyle hoşuna gitti ki, ant içerek kıza ne dilerse vereceğini söyledi.