Ayın on dördüne kadar ona bakacaksınız. O akşamüstü bütün İsrail topluluğu hayvanları boğazlayacak.
Markos 15:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Halk, Pilatus'a gelip her zamanki gibi kendileri için birini salıvermesini istedi. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve halk çıkıp kendilerine yaptığı üzre yapmasını dilemeğe başladı. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Халк, Пилатус'а гелип хер заманки гиби кендилери ичин бирини салъвермесини истеди. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Kalabalık valinin katına kadar çıktı. Kendilerine geleneğe göre davranmasını istediler. Temel Türkçe Tercüme Kalabalık toplanıp Pilatusʼtan kendileri için her yıl yaptığı gibi yapmasını rica etmeye başladılar. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Kalabalık, ondan her zamanki gibi kendileri için birinin salıverilmesini yüksek sesle istemeye başladı. |
Ayın on dördüne kadar ona bakacaksınız. O akşamüstü bütün İsrail topluluğu hayvanları boğazlayacak.
İsa oradan ayrılıp Yahudiye'nin Şeria Irmağı'nın karşı yakasındaki topraklarına geçti. Çevresinde yine kalabalıklar toplanmıştı; her zamanki gibi onlara öğretiyordu.
Ayaklanma sırasında adam öldüren isyancılarla birlikte Barabba adında bir tutuklu da vardı.