La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 19:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

İsa'nın kim olduğunu görmek istiyor, ama boyu kısa olduğu için kalabalıktan ötürü göremiyordu.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

İsanın kim olduğunu görmeğe çalışıyordu; ve kalabalık yüzünden göremedi, çünkü boyu kısa idi.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Иса'нън ким олдууну гьормек истийор, ама бойу къса олдуу ичин калабалъктан ьотюрю гьоремийорду.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Zakkay İsa'nın nasıl biri olduğunu görmek istedi. Ne var ki, biriken kalabalık yüzünden bunu başaramadı. Çünkü boyu kısaydı.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

İsaʼnın nasıl bir kişi olduğunu görmek istiyordu. Ama kalabalık yüzünden Oʼnu göremiyordu, çünkü boyu kısaydı.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Zakkay, Yeşua’nın nasıl biri olduğunu görmek istiyor, ama kısa boylu olduğu için kalabalıktan dolayı göremiyordu.

Ver Capítulo



Luka 19:3
7 Referencias Cruzadas  

Olup bitenleri uzaktan izleyen bazı kadınlar da vardı. Aralarında Mecdelli Meryem, küçük Yakup ile Yose'nin annesi Meryem ve Salome bulunuyordu.


Hangi biriniz kaygılanmakla ömrünü bir anlık uzatabilir?


Orada vergi görevlilerinin başı olan, Zakkay adında zengin bir adam vardı.


İsa'yı görebilmek için önden koşup bir yabanıl incir ağacına tırmandı. Çünkü İsa oradan geçecekti.


Hirodes İsa'yı görünce çok sevindi. O'na ilişkin haberleri duyduğu için çoktandır O'nu görmek istiyor, gerçekleştireceği bir belirtiye tanık olmayı umuyordu.


Bunlar, Celile'nin Beytsayda Kenti'nden olan Filipus'a gelerek, “Efendimiz, İsa'yı görmek istiyoruz” diye rica ettiler.