La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 12:59 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Size şunu söyleyeyim, borcunuzun son kuruşunu ödemedikçe oradan asla çıkamazsınız.”

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Sana diyorum: Son pulu da ödeyinciye kadar, oradan çıkmıyacaksın.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Сизе шуну сьойлейейим, борджунузун сон курушуну ьодемедикче орадан асла чъкамазсънъз.“

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Sana derim ki, son kuruşunu ödemeden oradan çıkamazsın.”

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Sana şunu söylüyorum: borcunu son kuruşuna kadar ödemeden oradan çıkamazsın.”

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Sana söylüyorum, borcunun son kuruşunu ödemeden oradan asla çıkamayacaksın.”

Ver Capítulo



Luka 12:59
7 Referencias Cruzadas  

Bu öfkeyle efendisi, bütün borcunu ödeyinceye dek onu işkencecilere teslim etti.


“Sonra solundakilere şöyle diyecek: ‘Ey lanetliler, çekilin önümden! İblis'le melekleri için hazırlanmış sönmez ateşe gidin!


“Bunlar sonsuz azaba, doğrular ise sonsuz yaşama gidecekler.”


Sana doğrusunu söyleyeyim, borcunun son kuruşunu ödemeden oradan asla çıkamazsın.”


Yoksul bir dul kadın da geldi, birkaç kuruş değerinde iki bakır para attı.


Üstelik, aramıza öyle bir uçurum kondu ki, ne buradan size gelmek isteyenler gelebilir, ne de oradan kimse bize gelebilir.’


Kardeşler, sizin için her zaman Tanrı'ya şükran borçluyuz. Böyle yapmamız da yerindedir. Çünkü imanınız büyüdükçe büyüyor, her birinizin öbürüne olan sevgisi artıyor.