İlk boğayı yaktığı gibi bunu da ordugahın dışına çıkarıp yakacak. Topluluğun günah sunusudur bu.
Levililer 9:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Etiyle derisini ise ordugahın dışında yaktı. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve eti ve deriyi ordugâhın dışında ateşle yaktı. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Етийле дерисини исе ордугахън дъшънда яктъ. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Etiyle derisini ise ordugahın dışında yaktı. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Eti ve deriyi ordugahın dışında ateşle yaktı. |
İlk boğayı yaktığı gibi bunu da ordugahın dışına çıkarıp yakacak. Topluluğun günah sunusudur bu.
Boğanın geri kalan kısmını da –derisini, etini, gübresini– ordugahın dışında yaktı. Musa her şeyi RAB'bin buyurduğu gibi yaptı.
RAB'bin Musa'ya verdiği buyruğa uygun olarak günah sunusunun yağını, böbreklerini, karaciğerinin perdesini sunakta yaktı.
Sonra yakmalık sunuyu kesti. Oğulları sununun kanını kendisine verdiler. O da kanı sunağın her yanına döktü.