Levililer 15:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Eğer akıntısı olan adam temiz bir adama tükürürse, o kişi giysilerini yıkayacak, yıkanacak, akşama kadar kirli sayılacaktır. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve eğer akıntısı olan tahir bir adama tükürürse, o zaman o adam esvabını yıkıyacak, ve suda yıkanacak, ve akşama kadar murdar olacaktır. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Еер акънтъсъ олан адам темиз бир адама тюкюрюрсе, о киши гийсилерини йъкаяджак, йъканаджак, акшама кадар кирли сайъладжактър. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Eğer akıntısı olan adam temiz bir adama tükürürse, o kişi giysilerini yıkayacak, yıkanacak, akşama kadar kirli sayılacaktır. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) “'Eğer akıntısı olan kişi temiz olana tükürürse, o zaman o kişi giysilerini yıkayacak, suda yıkanacak ve akşama kadar kirli olacaktır.'" |
“ ‘Sizi kirletecek şeyler şunlardır: Aşağıdaki hayvanların leşine dokunan akşama kadar kirli sayılacaktır.
Kim akıntısı olan adamın bedenine dokunursa giysilerini yıkayacak, yıkanacak, akşama kadar kirli sayılacaktır.
Kirli sayılan birinin dokunduğu nesne kirli sayılır; o nesneye dokunan da akşama dek kirli sayılır.”
Tanrı'ya yaklaşın, O da size yaklaşacaktır. Ey günahkârlar, ellerinizi günahtan temizleyin. Ey kararsızlar, yüreklerinizi paklayın.
Çünkü Tanrımız'ın lütfunu sefahate araç eden, tek Efendimiz ve Rabbimiz İsa Mesih'i yadsıyan bazı tanrısızlar gizlice aranıza sızdılar. Onların yargılanacakları çoktan beri yazılmıştır.