İşaya 2:17 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 İnsanların gururu, kibiri kırılacak, O gün yalnız RAB yüceltilecek, Turkish Bible Old Translation 1941 Ve adamın yüksekliği iğdirilecek, ve insanların yüceliği alçaltılacak; ve o günde yalnız RAB yükselecek. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Инсанларън гуруру, кибири къръладжак, О гюн ялнъз РАБ йюджелтиледжек, Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar İnsanların gururu, kibiri kırılacak, O gün yalnız RAB yüceltilecek, Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) İnsanın kibri eğdirilecek ve insanın küstahlığı alçaltılacaktır; O gün yalnızca Yahve yüceltilecek. |
“Sakin olun, bilin ki, Tanrı benim! Uluslar arasında yüceleceğim, Yeryüzünde yüceleceğim!”
RAB diyor ki, “Kötülüğünden ötürü dünyayı, Suçlarından ötürü kötüleri cezalandıracağım. Kibirlilerin küstahlığını sona erdirecek, Zalimlerin gururunu kıracağım.
İnsanın küstah bakışları alçaltılacak, Gururu kırılacak. O gün yalnız RAB yüceltilecek.
“Yine de RAB size lütfetmeyi özlemle bekliyor, Size merhamet göstermek için harekete geçiyor. Çünkü RAB adil Tanrı'dır. Ne mutlu O'nu özlemle bekleyenlere!”
Ama Her Şeye Egemen RAB adaletinden ötürü yüceltilecek. Kutsal Tanrı doğruluğuyla kutsal olduğunu gösterecek.