“Yeruşalim'in ordular tarafından kuşatıldığını görünce bilin ki, kentin yıkılacağı zaman yaklaşmıştır.
İbraniler 11:30 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 İsrailliler yedi gün boyunca Eriha surları çevresinde dolandılar; sonunda imanları sayesinde surlar yıkıldı. Turkish Bible Old Translation 1941 İmanla yedi gün etrafı dönüldükten sonra, Eriha surları düştüler. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Исраиллилер йеди гюн бойунджа Ериха сурларъ чевресинде доландълар; сонунда иманларъ сайесинде сурлар йъкълдъ. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Eriha Kenti'nin kale duvarları yedi gün süreyle İsrailliler'ce kuşatıldıktan sonra imanla yıkıldı. Temel Türkçe Tercüme İsrailoğulları yedi gün Eriha şehrinin duvarları etrafında yürüyüş yaptılar. İmanları sayesinde şehrin duvarları yıkıldı. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) İsraelliler yedi gün boyunca Yeriha surları çevresinde döndüler; imanları sayesinde surlar yıkıldı. |
“Yeruşalim'in ordular tarafından kuşatıldığını görünce bilin ki, kentin yıkılacağı zaman yaklaşmıştır.