İbraniler 10:18 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Bunların bağışlanması durumunda artık günah için sunuya gerek yoktur. Turkish Bible Old Translation 1941 İmdi bunların afflığı olan yerde artık günah için takdime yoktur. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Бунларън баъшланмасъ дурумунда артък гюнах ичин сунуя герек йоктур. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Her nerede bunlar bağlanmışsa, artık günaha karşı sunuya gereksinim kalmaz. Temel Türkçe Tercüme Günahlar bağışlandığı zaman artık günah için kurban lazım değildir. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Bunların bağışlandığı yerde, artık günah için sunuya ihtiyaç yoktur. |
Bu nedenle, ey kardeşler, İsa'nın kanı sayesinde perdede, yani kendi bedeninde bize açtığı yeni ve diri yoldan kutsal yere girmeye cesaretimiz vardır.
Erdirebilseydi, kurban sunmaya son verilmez miydi? Çünkü tapınanlar bir kez günahlarından arındıktan sonra artık günahlılık duygusu kalmazdı.