“O asi halka de ki, ‘Bunların ne anlama geldiğini bilmiyor musunuz?’ Onlara de ki, ‘Babil Kralı Yeruşalim'e gitti; kralını, önderlerini tutsak alıp kendisiyle birlikte Babil'e götürdü.
HEZEKİEL 1:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Kral Yehoyakin'in sürgünlüğünün beşinci yılında, ayın beşinci günü, Turkish Bible Old Translation 1941 Ayın beşinci gününde — kıral Yehoyakinin sürgünlüğünün beşinci yılı — idi Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Крал Йехоякин'ин сюргюнлююнюн бешинджи йълънда, айън бешинджи гюню, Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Kral Yehoyakin'in sürgünlüğünün beşinci yılında, ayın beşinci günü, Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Ayın beşinci günü, Kral Yehoyakin'in sürgünlüğünün beşinci yılında, |
“O asi halka de ki, ‘Bunların ne anlama geldiğini bilmiyor musunuz?’ Onlara de ki, ‘Babil Kralı Yeruşalim'e gitti; kralını, önderlerini tutsak alıp kendisiyle birlikte Babil'e götürdü.
Sürgünlüğümüzün yedinci yılı, beşinci ayın onuncu günü, İsrail ileri gelenlerinden bazı kişiler RAB'be danışmak için gelip önüme oturdular.
Sürgünlüğümüzün on ikinci yılı, onuncu ayın beşinci günü Yeruşalim'den kaçıp kurtulan biri yanıma gelip, “Kent düştü!” dedi.
Sürgünlüğümüzün yirmi beşinci yılı, yılın başında, ayın onuncu günü, Yeruşalim Kenti'nin düşüşünün on dördüncü yılı, tam o gün RAB'bin eli beni yakalayıp oraya götürdü.
Sürgünlüğün altıncı yılı, altıncı ayın beşinci günü evde Yahuda'nın ileri gelenleriyle otururken Egemen RAB'bin eli bana dokundu.