Çıkış 40:17 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Böylece ikinci yılın birinci ayının birinci günü konut kuruldu. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve vaki oldu ki, ikinci yılda, birinci ayda, ayın birinci gününde mesken kuruldu. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Бьойледже икинджи йълън биринджи айънън биринджи гюню конут курулду. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Böylece ikinci yılın birinci ayının birinci günü konut kuruldu. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) İkinci yılın birinci ayının birinci gününde konut ayağa kaldırıldı. |
Musa konutu kurdu, tabanlarını koydu, çerçevelerini yerleştirdi, kirişlerini taktı, direklerini dikti.
İsrailliler'in Mısır'dan çıkışının ikinci yılı, ikinci ayın birinci günü RAB Sina Çölü'nde, Buluşma Çadırı'nda Musa'ya şöyle seslendi:
İkinci yılın ikinci ayının yirminci günü bulut Levha Sandığı'nın bulunduğu konutun üzerinden kalktı.
Musa konutu bitirdiği gün onu meshetti. Onu ve içindeki bütün eşyaları, sunağı ve bütün takımlarını da meshedip adadı.
İsrailliler'in Mısır'dan çıkışlarının ikinci yılının birinci ayında RAB Sina Çölü'nde Musa'ya şöyle seslendi:
Konut, yani Levha Sandığı'nın bulunduğu çadır kurulduğu gün üstünü bulut kapladı. Konutun üstündeki bulut akşamdan sabaha dek ateşi andırdı.