Firavun olayı duyunca Musa'yı öldürtmek istedi. Ancak Musa ondan kaçıp Midyan yöresine gitti. Bir kuyunun başında otururken
Çıkış 4:19 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 RAB Midyan'da Musa'ya, “Mısır'a dön, çünkü canını almak isteyenlerin hepsi öldü” demişti. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve Midyanda RAB Musaya dedi: Git, Mısıra dön; çünkü senin canını arıyan adamların hepsi öldüler. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап РАБ Мидян'да Муса'я, „Мъсър'а дьон, чюнкю джанънъ алмак истейенлерин хепси ьолдю“ демишти. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar RAB Midyan'da Musa'ya, “Mısır'a dön, çünkü canını almak isteyenlerin hepsi öldü” demişti. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Yahve Midyan'da Moşe'ye şöyle dedi, "Git, Mısır'a dön; çünkü seni öldürmeye çalışan bütün insanlar öldü.” |
Firavun olayı duyunca Musa'yı öldürtmek istedi. Ancak Musa ondan kaçıp Midyan yöresine gitti. Bir kuyunun başında otururken
Aradan yıllar geçti, bu arada Mısır Kralı öldü. İsrailliler hâlâ kölelik altında inliyor, feryat ediyorlardı. Sonunda yakarışları Tanrı'ya erişti.