Her kolda badem çiçeğini andıran üç çanak, tomurcuk ve çiçek motifi bulunacak. Altı kol da aynı olacak.
Çıkış 37:21 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Kandillikten yükselen ilk iki kolun, ikinci iki kolun, üçüncü iki kolun altında kendinden birer tomurcuk vardı. Toplam altı koldu. Turkish Bible Old Translation 1941 ve şamdandan çıkan altı kol için, iki kol altında kendisinden bir yumru, ve iki kol altında kendisinden bir yumru, ve iki kol altında kendisinden bir yumru vardı. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Кандилликтен йюкселен илк ики колун, икинджи ики колун, ючюнджю ики колун алтънда кендинден бирер томурджук вардъ. Топлам алтъ колду. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Kandillikten yükselen ilk iki kolun, ikinci iki kolun, üçüncü iki kolun altında kendinden birer tomurcuk vardı. Toplam altı koldu. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) ve ondan çıkan altı kol için, iki kol altında kendisinden bir tomurcuk, iki kol altında kendisinden bir tomurcuk ve iki kol altında kendisinden bir tomurcuk vardı. |
Her kolda badem çiçeğini andıran üç çanak, tomurcuk ve çiçek motifi bulunacak. Altı kol da aynı olacak.
Kandillikten yükselen ilk iki kolun, ikinci iki kolun, üçüncü iki kolun altında kendinden birer tomurcuk bulunacak. Toplam altı kol olacak.
Kandilliğin gövdesinde badem çiçeğini andıran dört çanak, tomurcuk ve çiçek motifi bulunuyordu.