Çerçevelerin birbirine uyan iki paralel çıkıntısı olacak. Konutun bütün çerçevelerini aynı biçimde yapacaksın.
Çıkış 36:22 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Çerçevelerin birbirine uyan iki paralel çıkıntısı vardı. Konutun bütün çerçevelerini aynı biçimde yaptı. Turkish Bible Old Translation 1941 Her çerçevenin birbirine birleştirilmiş iki kolu vardı; meskenin bütün çerçevelerini böyle yaptı. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Черчевелерин бирбирине уян ики паралел чъкънтъсъ вардъ. Конутун бютюн черчевелерини айнъ бичимде яптъ. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Çerçevelerin birbirine uyan iki paralel çıkıntısı vardı. Konutun bütün çerçevelerini aynı biçimde yaptı. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Her çerçevenin birbirine bağlı iki kolu vardı. Konutun bütün çerçevelerini bu şekilde yaptı. |
Çerçevelerin birbirine uyan iki paralel çıkıntısı olacak. Konutun bütün çerçevelerini aynı biçimde yapacaksın.