La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Çıkış 16:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Musa Harun'a, “Bütün İsrail topluluğuna söyle, RAB'bin huzuruna gelsinler” dedi, “Çünkü RAB söylendiklerini duydu.”

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve Musa Haruna dedi: Bütün İsrail oğullarının cemaatine de: RABBİN huzuruna yaklaşın; çünkü söylenmelerinizi işitti.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Муса Харун'а, „Бютюн Исраил топлулууна сьойле, РАБ'бин хузуруна гелсинлер“ деди, „Чюнкю РАБ сьойлендиклерини дуйду.“

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Musa Harun'a, “Bütün İsrail topluluğuna söyle, RAB'bin huzuruna gelsinler” dedi, “Çünkü RAB söylendiklerini duydu.”

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Moşe Aron'a şöyle dedi: "Bütün İsrael'in çocuklarının topluluğuna deyin ki, 'Yahve'ye yaklaşın, çünkü O sizin söylenmelerinizi duydu.'''

Ver Capítulo



Çıkış 16:9
5 Referencias Cruzadas  

Çölde hepsi Musa'yla Harun'a yakınmaya başladı.


“Sabah da RAB'bin görkemini göreceksiniz. Çünkü RAB kendisine söylendiğinizi duydu. Biz kimiz ki, bize söyleniyorsunuz?”


Sonra Musa, “Akşam size yemek için et, sabah da dilediğiniz kadar ekmek verilince, RAB'bin görkemini göreceksiniz” dedi, “Çünkü RAB kendisine söylendiğinizi duydu. Biz kimiz ki? Siz bize değil, RAB'be söyleniyorsunuz.”


Sonra Korah'a, “Yarın sen ve bütün yandaşların –sen de, onlar da– RAB'bin önünde bulunmak için gelin” dedi, “Harun da gelsin.