La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Çıkış 1:19 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Ebeler, “İbrani kadınlar Mısırlı kadınlara benzemiyor” diye yanıtladılar, “Çok güçlüler. Daha ebe gelmeden doğuruyorlar.”

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve ebeler Firavuna dediler: Çünkü İbranî kadınları Mısırlı kadınlar gibi değildirler; çünkü onlar canlıdırlar, ve ebe onların yanına gelmeden evel doğuruyorlar.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ебелер, „Ибрани кадънлар Мъсърлъ кадънлара бенземийор“ дийе янътладълар, „Чок гючлюлер. Даха ебе гелмеден доуруйорлар.“

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Ebeler, “İbrani kadınlar Mısırlı kadınlara benzemiyor” diye yanıtladılar, “Çok güçlüler. Daha ebe gelmeden doğuruyorlar.”

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Ebeler Firavun'a şöyle dediler, "Çünkü İbrani kadınlar Mısırlı kadınlara benzemiyor. Onlar güçlü oldukları için ebe yanlarına gelmeden doğum yapıyor."

Ver Capítulo



Çıkış 1:19
5 Referencias Cruzadas  

Bunun üzerine Mısır Kralı ebeleri çağırtıp, “Niçin yaptınız bunu?” diye sordu, “Neden erkek çocukları sağ bıraktınız?”


Tanrı ebelere iyilik etti. Halk çoğaldıkça çoğaldı.


Davut şöyle yanıtladı: “Kral bana bir görev verdi. ‘Sana verdiğim görevden ve buyruklardan kimsenin haberi olmasın’ dedi. Adamlarıma gelince, belli bir yere gitmelerini söyledim.