La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.TARİHLER 3:6 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Tapınağı değerli taşlarla bezetti. Kullanılan altın Parvayim'den getirilmişti.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve güzel olsun diye, evi değerli taşlarla süsledi; ve altın Parvaim altını idi.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Тапънаъ деерли ташларла безетти. Кулланълан алтън Парвайим'ден гетирилмишти.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Tapınağı değerli taşlarla bezetti. Kullanılan altın Parvayim'den getirilmişti.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Evi güzellik için değerli taşlarla süsledi. Altın, Parvaim altınıydı.

Ver Capítulo



2.TARİHLER 3:6
6 Referencias Cruzadas  

Tanrım'ın Tapınağı'na gereç sağlamak için var gücümle çalıştım. Altın eşyalar için altın, gümüş için gümüş, tunç için tunç, demir için demir, ahşap için ağaç sağladım. Ayrıca oniks, kakma taşlar, süs taşları, çeşitli renklerde değerli taşlar ve çok miktarda mermer sağladım.


Değerli taşları olanlar, Gerşonlu Yehiel'in denetiminde, bunları RAB'bin Tapınağı'nın hazinesine verdi.


Ana bölümün duvarlarını da önce çam tahtasıyla, sonra saf altınla kaplattı; hurma ağacı ve zincir motifleriyle süsletti.


Kirişleri, kapı eşiklerini, duvarlarla kapıları altınla kaplattı. Duvarlara Keruvlar oydurdu.