La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.SAMUEL 2:15 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Böylece Benyamin oymağından Saul oğlu İş-Boşet'ten yana olanlardan on iki kişiyle Davut'un adamlarından on iki kişi kalkıp ileri atıldı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve kalktılar, ve Benyaminle Saulun oğlu İş-boşet için on iki kişi, ve Davudun kullarından on iki kişi sayı ile geçtiler.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Бьойледже Бенямин оймаъндан Саул олу Иш-Бошет'тен яна оланлардан он ики кишийле Давут'ун адамларъндан он ики киши калкъп илери атълдъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Böylece Benyamin oymağından Saul oğlu İş-Boşet'ten yana olanlardan on iki kişiyle Davut'un adamlarından on iki kişi kalkıp ileri atıldı.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Bunun üzerine kalkıp sayıyla geçtiler: Benyamin ve Saul oğlu İşboşet için on iki kişi ve David'in hizmetkârlarından on iki kişi.

Ver Capítulo



2.SAMUEL 2:15
3 Referencias Cruzadas  

Avner Yoav'a, “Ne olur gençler kalkıp önümüzde dövüşsünler” dedi. Yoav, “Olur, kalkıp dövüşsünler” diye karşılık verdi.


Her biri karşıtının başından tuttuğu gibi kılıcını böğrüne sapladı; birlikte yere serildiler. Bu yüzden Givon'daki o yere Helkat-Hassurim adı verildi.


Saul'un ordu komutanı Ner oğlu Avner, Saul oğlu İş-Boşet'i yanına alıp Mahanayim'e götürmüştü.