La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.SAMUEL 19:31 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Gilatlı Barzillay da Şeria Irmağı'nı geçişte krala eşlik edip onu uğurlamak üzere Rogelim'den gelmişti.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve Gileadlı Barzillay Rogelimden indi; ve kıralı Erdenden geçirmek için onunla beraber Erdenden geçti.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Гилатлъ Барзиллай да Шериа Ърмаъ'нъ гечиште крала ешлик едип ону уурламак юзере Рогелим'ден гелмишти.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Gilatlı Barzillay da Şeria Irmağı'nı geçişte krala eşlik edip onu uğurlamak üzere Rogelim'den gelmişti.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Giladlı Barzillay Rogelim'den indi ve kralla birlikte Yarden'den geçerek onu Yarden'den geçirdi.

Ver Capítulo



2.SAMUEL 19:31
5 Referencias Cruzadas  

Mefiboşet, “Madem efendim kral sarayına esenlikle döndü, bütün toprakları Siva alsın” diye karşılık verdi.


“Gilatlı Barzillay'ın oğullarına iyi davran, sofranda yemek yiyenlerin arasında onlara da yer ver. Çünkü ben ağabeyin Avşalom'un önünden kaçtığım zaman onlar bana yardım etmişlerdi.


Kâhinlerin soyundan: Hovayaoğulları, Hakkosoğulları ve Gilatlı Barzillay'ın kızlarından biriyle evlenip kayınbabasının adını alan Barzillay'ın oğulları.


Kâhinlerin soyundan: Hovayaoğulları, Hakkosoğulları ve Gilatlı Barzillay'ın kızlarından biriyle evlenip kayınbabasının adını alan Barzillay'ın oğulları.