La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.SAMUEL 1:22 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Yonatan'ın yayı yere serilmişlerin kanından, Yiğitlerin bedenlerinden hiç geri çekilmedi. Saul'un kılıcı hiç boşa savrulmadı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Öldürülmüş olanların kanından, yiğitlerin yağından, Yonatanın yayı geri gelmezdi, Ve Saulun kılıcı boş dönmezdi.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Йонатан'ън яйъ йере серилмишлерин канъндан, Йиитлерин беденлеринден хич гери чекилмеди. Саул'ун кълъджъ хич боша саврулмадъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Yonatan'ın yayı yere serilmişlerin kanından, Yiğitlerin bedenlerinden hiç geri çekilmedi. Saul'un kılıcı hiç boşa savrulmadı.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Öldürülenlerin kanından, yiğitlerin yağından Yonatan'ın yayı geri dönmezdi. Saul'un kılıcı boş geri gelmezdi.

Ver Capítulo



2.SAMUEL 1:22
7 Referencias Cruzadas  

Çünkü birbiriyle anlaşmış büyük ulusları Kuzeydeki topraklardan kışkırtıp Babil'in karşısına çıkaracağım. Babil'le savaşmak üzere karşısına dizilecek, Onu kuzeyden ele geçirecekler. Okları usta savaşçı oku gibidir, Hiçbiri boş dönmeyecek.


Oklarımı kanla sarhoş edeceğim, Kılıcım vurulanların, tutsakların kanıyla, Düşman önderlerinin başlarıyla Ve etle beslenecek.’


Saul İsrail'e kral atandıktan sonra, her yandaki düşmanlarına –Moav, Ammon, Edom halkları, Sova kralları ve Filistliler'e– karşı savaştı. Gittiği her yerde zafer kazandı.


Yiğitçe savaşarak Amalekliler'i yenilgiye uğrattı, İsrailliler'i düşmanın yağmasından kurtardı.


Üzerinden kaftanını çıkarıp zırhı, kılıcı, yayı ve kuşağıyla birlikte Davut'a verdi.