La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




2.KRALLAR 2:25 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Elişa oradan Karmel Dağı'na gitti, sonra Samiriye'ye döndü.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve oradan Karmel dağına gitti, oradan da Samiriyeye döndü.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Елиша орадан Кармел Даъ'на гитти, сонра Самирийе'йе дьондю.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Elişa oradan Karmel Dağı'na gitti, sonra Samiriye'ye döndü.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Oradan Karmel Dağı'na gitti, oradan da Samariya'ya döndü.

Ver Capítulo



2.KRALLAR 2:25
6 Referencias Cruzadas  

Ahav yiyip içmek üzere oradan ayrılınca, İlyas Karmel Dağı'nın tepesine çıktı. Yere kapanarak başını dizlerinin arasına koydu.


Sonra bir komutanla birlikte elli adamını İlyas'a gönderdi. Komutan tepenin üstünde oturan İlyas'ın yanına çıkıp ona, “Ey Tanrı adamı, kral aşağı inmeni istiyor” dedi.


Yehoşafat, “Burada RAB'bin peygamberi yok mu? Onun aracılığıyla RAB'be danışalım” dedi. İsrail Kralı'nın adamlarından biri, “Şafat oğlu Elişa burada. İlyas'ın ellerine o su dökerdi” diye yanıtladı.


Karmel Dağı'na varıp Tanrı adamının yanına çıktı. Tanrı adamı, kadını uzaktan görünce, uşağı Gehazi'ye, “Bak, Şunemli kadın geliyor!” dedi,


Allammelek, Amat ve Mişal'dı. Sınır batıda Karmel ve Şihor-Livnat'a erişiyordu.