La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




1. Korintliler 8:11 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Sonuçta bu zayıf vicdanlı kişi, Mesih'in uğruna öldüğü bu kardeş, senin bilgin yüzünden mahvolur!

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Çünkü zayıf adam, kendisi için Mesihin öldüğü kardeş, senin bilginle helâk olur.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Сонучта бу зайъф виджданлъ киши, Месих'ин уруна ьолдюю бу кардеш, сенин билгин йюзюнден махволур!

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Böylece senin bilgin, Mesih'in kendisi için öldüğü zayıf bir kardeşin mahvına yol açar.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Böylece senin bilgin o hassas vicdanlı kardeşin mahvolmasına sebep olur. Halbuki Mesih o kardeş için öldü.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Zayıf olan, Mesih’in uğruna öldüğü kardeşin, senin bilginle mahvolur.

Ver Capítulo



1. Korintliler 8:11
8 Referencias Cruzadas  

Geçici yiyecek için değil, sonsuz yaşam boyunca kalıcı yiyecek için çalışın. Bunu size İnsanoğlu verecek. Çünkü Baba Tanrı O'na bu onayı vermiştir.”


Yediğin bir şey yüzünden kardeşin incinmişse, artık sevgi yolunda yürümüyorsun demektir. Mesih'in, uğruna öldüğü kardeşini yediklerinle mahvetme!


Ben de kendi yararımı değil, kurtulsunlar diye birçoklarının yararını gözeterek herkesi her yönden hoşnut etmeye çalışıyorum.


Bu nedenle, yediğim şey kardeşimin sendeleyip düşmesine yol açacaksa, kardeşimin düşmemesi için bir daha et yemeyeceğim.


Putlara sunulan kurban etinin yenmesine gelince, biliyoruz ki, “Dünyada put bir hiçtir” ve “Birden fazla Tanrı yoktur”.