La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




1.TARİHLER 1:43 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

İsrailliler'i yöneten bir kralın olmadığı dönemde, Edom'u şu krallar yönetti: Beor oğlu Bala. Kentinin adı Dinhava'ydı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

İsrail oğulları üzerine bir kıral kırallık etmeden önce Edom diyarında kırallık eden kırallar şunlardır: Beorun oğlu Bela, ve şehrinin adı Dinhaba idi.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Исраиллилер'и йьонетен бир кралън олмадъъ дьонемде, Едом'у шу краллар йьонетти: Беор олу Бала. Кентинин адъ Динхава'йдъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

İsrailliler'i yöneten bir kralın olmadığı dönemde, Edom'u şu krallar yönetti: Beor oğlu Bala. Kentinin adı Dinhava'ydı.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

İsrael'in çocukları üzerinde hiçbir kral hüküm sürmeden önce, Edom ülkesinde hüküm süren krallar şunlardır: Beor oğlu Bela; ve kentinin adı Dinhabah idi.

Ver Capítulo



1.TARİHLER 1:43
5 Referencias Cruzadas  

Sahibi gelene kadar Krallık asası Yahuda'nın elinden çıkmayacak, Yönetim hep onun soyunda kalacak, Uluslar onun sözünü dinleyecek.


Eser'in oğulları: Bilhan, Zaavan, Yaakan. Dişan'ın oğulları şunlardı: Ûs, Aran.


Moserot'tan ayrılıp Bene-Yaakan'da konakladılar.