Tapınağın dış cephesine bitişik, ana bölümün ve iç odanın çevresindeki duvarlara bitişik, odalardan oluşan katlar yaptırdı.
1.KRALLAR 7:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Sütunların üstündeki kırk beş kirişin üstü sedir tahtalarıyla kaplanmıştı. Bir sıra on beş kirişten oluşuyordu. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve direklerin üstünde olan kırk beş kirişin üzeri erz ağacı ile örtülü idi; bir sırada on beş. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Сютунларън юстюндеки кърк беш киришин юстю седир тахталаръйла капланмъштъ. Бир съра он беш кириштен олушуйорду. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Sütunların üstündeki kırk beş kirişin üstü sedir tahtalarıyla kaplanmıştı. Bir sıra on beş kirişten oluşuyordu. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Direklerin üzerindeki kırk beş kirişin üstü sedirle kaplıydı, bir sırada on beş. |
Tapınağın dış cephesine bitişik, ana bölümün ve iç odanın çevresindeki duvarlara bitişik, odalardan oluşan katlar yaptırdı.
Uzunluğu yüz, genişliği elli, yüksekliği otuz arşın olan Lübnan Ormanı adında bir saray daha yaptırdı. Saray sedir kirişler yerleştirilmiş dört sıra halindeki sedir sütunların üzerine yapılmıştı.