La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Lucas 14:7 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

Jesús se dio cuenta cómo los invitados se peleaban por los mejores lugares en la mesa; entonces les dio el siguiente consejo:

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Observando cómo escogían los primeros asientos a la mesa, refirió a los convidados una parábola, diciéndoles:

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando Jesús vio que todos los invitados a la cena trataban de sentarse en los lugares de honor, cerca de la cabecera de la mesa, les dio el siguiente consejo:

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús notó que los invitados trataban de ocupar los puestos de honor, por lo que les dio esta lección:

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Viendo cómo escogían los primeros reclinatorios,° propuso una parábola a los convidados, diciéndoles:

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Al notar cómo los invitados escogían los primeros puestos, les proponía una parábola:

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y observando cómo escogían los primeros asientos a la mesa, relató una parábola a los invitados, diciéndoles:

Ver Capítulo
Otras versiones



Lucas 14:7
12 Referencias Cruzadas  

Jesús enseñó todas estas cosas a la gente, a través de las parábolas, y sin parábolas, Jesús no les enseñaba;


y aman estar en los mejores puestos en los banquetes y sentarse en las primeras sillas de las sinagogas.


¡Ay de ustedes fariseos! Porque aman ser el centro de atención en las sinagogas, les gusta que los halaguen en los lugares públicos.


– Cuídense de los maestros de la ley, a ellos les encanta desfilar con prendas ostentosas, les gusta llamar la atención en los lugares públicos, se sientan en los lugares de honor en las sinagogas y aman tener los mejores lugares en los banquetes;


no hagan nada por rivalidad ni por vanidad u orgullo, más bien tengan un espíritu de humildad los unos con los otros, y siempre tengan a los demás como superiores a ustedes mismos.


Escribí algo a la iglesia, pero el líder de ellos, Diótrefes, no nos reconoció y tampoco nos ha recibido.