La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Juan 9:10 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

La gente lo interrogaba: – ¿Cómo pudiste ver?

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y le dijeron: ¿Cómo te fueron abiertos los ojos?

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Le preguntaron: —¿Quién te sanó? ¿Cómo sucedió?

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero él afirmaba: 'Sí, soy yo. Le preguntaron: '¿Cómo es que ahora puedes ver?'

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces le decían: ¿Cómo te fueron restaurados los ojos?

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces le preguntaban: 'Pues, ¿cómo se te abrieron los ojos?'.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y le dijeron: ¿Cómo fueron abiertos tus ojos?

Ver Capítulo
Otras versiones



Juan 9:10
11 Referencias Cruzadas  

luego, se acuesta, se levanta, noche y día, mientras brota la semilla. Después, empieza a nacer la planta, va creciendo y el agricultor no sabe cómo.


Respondió Nicodemo: – ¿Cómo pueden suceder esas cosas?


Después de esto Jesús se fue al otro lado del mar de Galilea, también llamado Tiberias.


Él respondió: – Ese hombre llamado Jesús hizo lodo, lo untó en mis ojos y me dijo “ve a Siloé y lávate”, así que fui y cuando me lavé empecé a ver.


Los fariseos le interrogaron nuevamente respecto a cómo había podido ver. Y él respondió: – Me puso lodo sobre mis ojos, me lavé y ahora veo.


pero cómo ve ahora, no lo sabemos; tampoco sabemos quién lo sanó; mejor pregúntenle a él, pues él ya tiene la edad para hablar por sí mismo.


Entonces los fariseos le volvieron a preguntar: – ¿Realmente qué te hizo? ¿cómo te sanó?


Unos decían: – Es él. Otros decían: – No es, pero se parece a él. Pero él mismo decía: – Soy yo.


Tal vez alguien pregunte: ¿Cómo resucitarán los muertos? ¿Con qué clase de cuerpo vendrán?