Juan 11:53 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Desde aquel día decidieron asesinarlo. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Así que, desde aquel día acordaron matarle. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que, a partir de ese momento, los líderes judíos comenzaron a conspirar para matar a Jesús. Biblia Católica (Latinoamericana) Y desde ese día estuvieron decididos a matarlo. La Biblia Textual 3a Edicion Desde aquel día pues, tomaron acuerdo para que lo mataran. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Desde aquel día tomaron la determinación de quitarle la vida. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así que, desde aquel día consultaban juntos para matarle. |
Desde ese momento Jesucristo empezó a anunciar a sus discípulos que Él debía ir a Jerusalén, donde tendría que sufrir demasiado por causa de los líderes religiosos, principales sacerdotes y maestros de la ley, e inclusive iba a ser asesinado y resucitaría al tercer día.
Nadie podía contestarle ninguna palabra, y ninguno se atrevió a preguntarle nada más desde aquel día.
y llegaron a un acuerdo con el propósito de arrestar a Jesús con un engaño y asesinarlo.
Mas los principales sacerdotes y todo el sanedrín buscaban un testimonio falso contra Jesús, para así condenarlo a muerte,
La fiesta de la Pascua y de los panes sin levadura empezaría en dos días, los sacerdotes jefes y los maestros de la ley buscaban la forma de engañar a Jesús para encarcelarlo y asesinarlo.
Entonces salieron los fariseos con los herodianos y empezaron a diseñar un plan contra Jesús, para matarlo.
Entonces los sacerdotes jefes y los fariseos convocaron al sanedrín, y decían: – ¿Qué haremos? Pues este hombre hace muchas señales;
Un tiempo después, Jesús recorría Galilea. Prefería evitar Judea y Jerusalén, pues los judíos lo buscaban para asesinarlo.