Los labradores agarraron a esos siervos; golpearon a uno, mataron a otro y apedrearon a un tercero.
Mateo 21:36 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Después, les mandó otros siervos, en mayor número que la primera vez, y también los maltrataron. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Envió de nuevo otros siervos, más que los primeros; e hicieron con ellos de la misma manera. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces el dueño de la tierra envió a un grupo más numeroso de siervos para recoger lo que era suyo, pero el resultado fue el mismo. Biblia Católica (Latinoamericana) El propietario volvió a enviar a otros servidores más numerosos que la primera vez, pero los trataron de la misma manera. La Biblia Textual 3a Edicion De nuevo envió a otros siervos, más que los primeros, y les hicieron igualmente. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Nuevamente envió otros criados más numerosos que los primeros, y con ellos hicieron lo mismo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Otra vez, envió otros siervos, más que los primeros; e hicieron con ellos de la misma manera. |
Los labradores agarraron a esos siervos; golpearon a uno, mataron a otro y apedrearon a un tercero.
»Por último, les mandó a su propio hijo, pensando: “¡A mi hijo sí lo respetarán!”.
Luego, mandó a otros siervos y les ordenó: “Digan a los invitados que ya he preparado mi comida. Han matado mis bueyes y mis reses engordadas, y todo está listo. Vengan al banquete de bodas”.