La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Marcos 5:5 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento)

Noche y día andaba por las tumbas y por las colinas, gritando y golpeándose con piedras.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y siempre, de día y de noche, andaba dando voces en los montes y en los sepulcros, e hiriéndose con piedras.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Día y noche vagaba entre las cuevas donde enterraban a los muertos y por las colinas, aullando y cortándose con piedras afiladas.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Día y noche andaba por los cerros, entre los sepulcros, gritando y lastimándose con piedras.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y continuamente, de noche y de día, estaba en los sepulcros y en los montes, dando alaridos e hiriéndose con piedras.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y andaba de continuo, noche y día, por los sepulcros y por los montes, gritando y golpeándose contra las piedras.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y siempre, de día y de noche, andaba en los montes y en los sepulcros, dando voces e hiriéndose con piedras.

Ver Capítulo
Otras versiones



Marcos 5:5
5 Referencias Cruzadas  

Muchas veces lo habían atado con cadenas y grilletes, pero él los destrozaba. Nadie tenía fuerza para dominarlo.


Cuando vio a Jesús desde lejos, corrió y se arrodilló delante de él.


Ustedes son de su padre, el diablo, cuyos deseos quieren cumplir. Desde el principio este ha sido un asesino. Nunca dice la verdad, porque no hay verdad en él. Cuando miente, expresa su propia naturaleza, porque es un mentiroso. ¡Es el padre de la mentira!