―Yo he hablado abiertamente al mundo —respondió Jesús—. Siempre he enseñado en las sinagogas o en el Templo, donde se congregan todos los judíos. En secreto no he dicho nada.
Hebreos 2:12 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) cuando dice: «Anunciaré tu nombre a mis hermanos; en medio de la congregación te alabaré». Más versionesBiblia Reina Valera 1960 diciendo: Anunciaré a mis hermanos tu nombre, En medio de la congregación te alabaré. Biblia Nueva Traducción Viviente pues le dijo a Dios: «Anunciaré tu nombre a mis hermanos. Entre tu pueblo reunido te alabaré». Biblia Católica (Latinoamericana) Señor, yo te daré a conocer a mis hermanos, en medio de la asamblea celebraré tu nombre. La Biblia Textual 3a Edicion diciendo: Proclamaré tu nombre a mis hermanos, En medio de la iglesia te cantaré alabanzas.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 cuando dice: Anunciaré tu nombre a mis hermanos; en plena asamblea cantaré tus alabanzas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) diciendo: Anunciaré tu nombre a mis hermanos, en medio de la iglesia te alabaré. |
―Yo he hablado abiertamente al mundo —respondió Jesús—. Siempre he enseñado en las sinagogas o en el Templo, donde se congregan todos los judíos. En secreto no he dicho nada.
Se han acercado a la multitud de los que Dios ha tratado como a sus primeros hijos. Es decir, a los que él ha dado el derecho de vivir en el cielo. Se han acercado a Dios, el juez de todos; a los espíritus de los justos a quienes Dios ha hecho perfectos.