Pero, si el Señor nos disciplina, lo hace para que no seamos castigados con el mundo.
1 Corintios 11:33 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Así que, hermanos en la fe, cuando se reúnan para comer, espérense hasta que todos hayan llegado. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Así que, hermanos míos, cuando os reunís a comer, esperaos unos a otros. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que, mis amados hermanos, cuando se reúnan para la Cena del Señor, espérense unos a otros. Biblia Católica (Latinoamericana) En resumen, hermanos, cuando se reúnan para la Cena, espérense unos a otros;' La Biblia Textual 3a Edicion Así que, hermanos míos, cuando os reunís para comer, esperaos unos a otros. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por consiguiente, hermanos: cuando os congreguéis para comer, aguardaos unos a otros. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Así que, hermanos míos, cuando os reunís a comer, esperaos unos a otros. |
Pero, si el Señor nos disciplina, lo hace para que no seamos castigados con el mundo.
Si alguno tiene hambre, que coma en su casa, para que las reuniones de ustedes no hagan enojar a Dios y los castigue. En cuanto a los demás asuntos, ya les diré qué hacer cuando los visite.