Juan 6:24 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 En cuanto la multitud se dio cuenta de que ni Jesús ni sus discípulos estaban allí, subieron a las barcas y se fueron a Capernaúm a buscar a Jesús. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Cuando vio, pues, la gente que Jesús no estaba allí, ni sus discípulos, entraron en las barcas y fueron a Capernaum, buscando a Jesús. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando la multitud vio que ni Jesús ni sus discípulos estaban allí, subieron a las barcas y cruzaron el lago hasta Capernaúm para ir en busca de Jesús. Biblia Católica (Latinoamericana) Al ver que ni Jesús ni sus discípulos estaban allí, la gente subió a las lanchas y se dirigieron a Cafarnaún en busca de Jesús. La Biblia Textual 3a Edicion Cuando la gente vio pues que Jesús no estaba° allí, ni sus discípulos, entraron en las barcas y fueron a Cafarnaum buscando a Jesús. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando la multitud vio que no estaba allí Jesús, ni tampoco sus discípulos, subieron a las barcas y llegaron a Cafarnaún en busca de Jesús. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Cuando vio, pues, la gente que Jesús no estaba allí, ni sus discípulos, ellos también entraron en unas barcas y vinieron a Capernaúm, buscando a Jesús. |
Cuando Jesús regresó, la multitud se alegró de verlo, pues todos estaban esperándolo.
Jesús dijo: —¿Por qué lloras, mujer? ¿A quién buscas? Ella, pensando que se trataba del que cuidaba el huerto, le dijo: —Señor, si usted se lo ha llevado, dígame dónde lo ha puesto y yo iré por él.
subieron a una barca y comenzaron a cruzar el lago en dirección a Capernaúm. Para entonces ya había oscurecido y Jesús todavía no se les había unido.
Sin embargo, algunas barcas de Tiberíades se aproximaron al lugar donde la gente había comido el pan después de haber dado gracias el Señor.
Jesús respondió con firmeza: —Les aseguro que ustedes me buscan no porque han visto señales, sino porque comieron pan hasta llenarse.
Por eso las autoridades judías lo buscaban durante la fiesta, y decían: «¿Dónde se habrá metido?».