En el camino de la justicia se halla la vida; por ese camino se evita la muerte.
Jeremías 21:8 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 »Y a este pueblo adviértele que así dice el Señor: “Pongo delante de ustedes el camino de la vida y el camino de la muerte. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y a este pueblo dirás: Así ha dicho Jehová: He aquí pongo delante de vosotros camino de vida y camino de muerte. Biblia Nueva Traducción Viviente »Dile a todo el pueblo: “Esto dice el Señor: ‘¡Elijan entre la vida y la muerte! Biblia Católica (Latinoamericana) Y hablarás a este pueblo: 'Esto dice Yavé: Les presento a ustedes dos caminos, el de la vida y el de la muerte. La Biblia Textual 3a Edicion Y a este pueblo le dirás: Así dice YHVH: He aquí Yo pongo delante de vosotros el camino de la vida y el camino de la muerte. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y a este pueblo le dirás: 'Así dice Yahveh: mirad que yo estoy poniendo delante de vosotros el camino de la vida y el camino de la muerte. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y a este pueblo dirás: Así dice Jehová: He aquí pongo delante de vosotros el camino de la vida y el camino de la muerte. |
En el camino de la justicia se halla la vida; por ese camino se evita la muerte.
Jeremías dijo a Sedequías: —Así dice el Señor de los Ejércitos, el Dios de Israel: “Si se rinde ante los oficiales del rey de Babilonia, salvará su vida, esta ciudad no será incendiada y usted y su familia vivirán.
Hoy pongo al cielo y a la tierra por testigos contra ti, de que te he dado a elegir entre la vida y la muerte, entre la bendición y la maldición. Elige, pues, la vida, para que vivan tú y tus descendientes.