Y Dios los bendijo con estas palabras: «¡Sean fructíferos y multiplíquense; llenen la tierra y sométanla; dominen a los peces del mar y a las aves del cielo, y a todos los animales que se arrastran por el suelo!».
Génesis 9:7 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 »En cuanto a ustedes, sean fructíferos y multiplíquense; sí, multiplíquense y llenen la tierra». Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Mas vosotros fructificad y multiplicaos; procread abundantemente en la tierra, y multiplicaos en ella. Biblia Nueva Traducción Viviente Ahora sean fructíferos y multiplíquense, y vuelvan a poblar la tierra». Biblia Católica (Latinoamericana) En cuanto a ustedes, tengan hijos y multiplíquense, dispérsense sobre la tierra y domínenla. La Biblia Textual 3a Edicion Y vosotros, sed fructíferos y aumentad en número,° reproducíos en la tierra, y multiplicaos en ella. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Mas vosotros sed fecundos y multiplicaos; pululad sobre la tierra y dominadla'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas vosotros fructificad, y multiplicaos; procread abundantemente en la tierra, y multiplicaos en ella. |
Y Dios los bendijo con estas palabras: «¡Sean fructíferos y multiplíquense; llenen la tierra y sométanla; dominen a los peces del mar y a las aves del cielo, y a todos los animales que se arrastran por el suelo!».
Luego Dios añadió: «Yo soy el Dios Todopoderoso. Sé fecundo y multiplícate. De ti nacerá una nación y una comunidad de naciones, y habrá reyes entre tus descendientes.
Saca también a todos los seres vivientes que están contigo: las aves, el ganado y todos los animales que se arrastran por el suelo. Que sean fecundos y que se multipliquen y llenen la tierra».
Dios bendijo a Noé y a sus hijos con estas palabras: «¡Sean fructíferos, multiplíquense y llenen la tierra!
Estos fueron los tres hijos de Noé que con su descendencia poblaron toda la tierra.
Cásense y tengan hijos e hijas. También casen a sus hijos e hijas para que a su vez ellos les den nietos. Multiplíquense allá y no disminuyan.