Y Dios los bendijo con estas palabras: «¡Sean fructíferos y multiplíquense; llenen la tierra y sométanla; dominen a los peces del mar y a las aves del cielo, y a todos los animales que se arrastran por el suelo!».
Génesis 11:11 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 Después del nacimiento de Arfaxad, Sem vivió quinientos años más y tuvo otros hijos y otras hijas. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y vivió Sem, después que engendró a Arfaxad, quinientos años, y engendró hijos e hijas. Biblia Nueva Traducción Viviente Después del nacimiento de Arfaxad, Sem vivió quinientos años más y tuvo otros hijos e hijas. Biblia Católica (Latinoamericana) Después del nacimiento de Arfaxad vivió todavía cuatrocientos años, y tuvo más hijos e hijas. La Biblia Textual 3a Edicion Y vivió Sem después de engendrar a Arfaxad quinientos años, y engendró hijos e hijas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Tenía Sem, después de engendrar a Arpacsad, quinientos años; y engendró hijos e hijas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y vivió Sem, después de que engendró a Arfaxad quinientos años, y engendró hijos e hijas. |
Y Dios los bendijo con estas palabras: «¡Sean fructíferos y multiplíquense; llenen la tierra y sométanla; dominen a los peces del mar y a las aves del cielo, y a todos los animales que se arrastran por el suelo!».
Esta es la historia de Sem: Dos años después del diluvio, cuando Sem tenía cien años, nació su hijo Arfaxad.
»En cuanto a ustedes, sean fructíferos y multiplíquense; sí, multiplíquense y llenen la tierra».
Que nuestros hijos, en su juventud, crezcan como plantas frondosas; que sean nuestras hijas como columnas esculpidas para adornar un palacio.