En eso informaron a David que Ajitofel se había unido a la conspiración de Absalón. Entonces David oró: «Señor, te ruego que fracasen los planes de Ajitofel».
2 Samuel 17:7 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 —Esta vez el plan de Ajitofel no es bueno —respondió Husay—. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Entonces Husai dijo a Absalón: El consejo que ha dado esta vez Ahitofel no es bueno. Biblia Nueva Traducción Viviente —Bueno —le contestó Husai—, esta vez Ahitofel se equivocó. Biblia Católica (Latinoamericana) Jusaí respondió a Absalón: 'Por esta vez el consejo de Ajitofel no es bueno'. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces Husai dijo a Absalón: Esta vez el consejo que ha dado Ahitofel no es bueno. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Jusay contestó a Absalón: 'Por esta vez, el consejo de Ajitófel no es bueno'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces Husai dijo a Absalón: El consejo que ha dado esta vez Ahitofel no es bueno. |
En eso informaron a David que Ajitofel se había unido a la conspiración de Absalón. Entonces David oró: «Señor, te ruego que fracasen los planes de Ajitofel».
Es mejor que regreses a la ciudad y le digas a Absalón: “Majestad, estoy a su servicio. Antes fui siervo de su padre, pero ahora lo soy de usted”. De ese modo podrás ayudarme a desbaratar los planes de Ajitofel.
Ajitofel respondió: —Acuéstese usted con las concubinas que su padre dejó al cuidado del palacio. De ese modo, todos los israelitas se darán cuenta de que usted se ha hecho odioso ante su padre, y quienes lo apoyan a usted se fortalecerán en el poder.
Cuando Husay llegó, Absalón preguntó: —¿Debemos adoptar el plan que Ajitofel nos ha propuesto? Si no, ¿qué propones tú?
»¡Levanta la voz por los que no tienen voz! ¡Defiende los derechos de los desposeídos!