En eso informaron a David que Ajitofel se había unido a la conspiración de Absalón. Entonces David oró: «Señor, te ruego que fracasen los planes de Ajitofel».
2 Samuel 17:5 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 pero Absalón dijo: —Llamemos también a Husay, el arquita, para ver cuál es su opinión. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y dijo Absalón: Llamad también ahora a Husai arquita, para que asimismo oigamos lo que él dirá. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero después Absalón dijo: —Traigan a Husai el arquita. Veamos lo que él piensa acerca de este plan. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero Absalón dijo: 'Llamen a Jusaí el arquita, para que oigamos su consejo'. La Biblia Textual 3a Edicion Pero Absalón dijo: Deseo que se llame también a Husai arquita, para que oigamos lo que hay en su boca. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No obstante, Absalón dijo: 'Llamad a Jusay, el arquita, para que oigamos también su opinión'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo Absalón: Llama también ahora a Husai arquita, para que asimismo oigamos lo que él dirá. |
En eso informaron a David que Ajitofel se había unido a la conspiración de Absalón. Entonces David oró: «Señor, te ruego que fracasen los planes de Ajitofel».
La propuesta le pareció acertada a Absalón, lo mismo que a todos los jefes de Israel,
Cuando Husay llegó, Absalón preguntó: —¿Debemos adoptar el plan que Ajitofel nos ha propuesto? Si no, ¿qué propones tú?
—¿Ustedes qué me aconsejan? —preguntó—. ¿Cómo debo responderle a este pueblo que me dice: “Alívienos el yugo que su padre nos echó encima”?