Entonces el rey Jorán salió de Samaria, movilizó a todo el ejército de Israel,
1 Samuel 15:4 - Biblia Nueva Versión Internacional 2022 Saúl reunió al ejército y pasó revista en Telayin: eran doscientos mil soldados de infantería más diez mil soldados de Judá. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Saúl, pues, convocó al pueblo y les pasó revista en Telaim, doscientos mil de a pie, y diez mil hombres de Judá. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces Saúl movilizó a su ejército en Telaim. Eran doscientos mil soldados de Israel y diez mil hombres de Judá. Biblia Católica (Latinoamericana) Saúl reunió al pueblo y le pasó revista en Telam; había doscientos mil hombres de a pie y diez mil de Judá. La Biblia Textual 3a Edicion Convocó pues Saúl al pueblo, y le pasó revista en Telaim: Doscientos mil infantes, y diez mil hombres de Judá. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Saúl convocó al pueblo y le pasó revista en Telán: doscientos mil infantes y diez mil hombres de Judá. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Saúl convocó al pueblo, y los reconoció en Telaim, doscientos mil de a pie, y diez mil hombres de Judá. |
Entonces el rey Jorán salió de Samaria, movilizó a todo el ejército de Israel,
Saúl los reunió en Bézec para pasar revista, y había trescientos mil soldados de Israel y treinta mil de Judá.
Dicho esto, Samuel se fue de Guilgal hacia Gueba de Benjamín. Saúl contó a los soldados que estaban con él y eran unos seiscientos hombres.
Luego se dirigió a la ciudad de Amalec y tendió una emboscada en el barranco.