저는 들짐승에게 찢긴 짐승을 장인어른에게 가져가지 않고 제 것으로 채워 넣었습니다. 장인어른은 밤에 도둑을 맞은 것이든 낮에 도둑을 맞은 것이든 제게 물리셨습니다.
창세기 43:9 - 읽기 쉬운 성경 제가 책임지고 그 애를 안전하게 데리고 갔다 오겠습니다. 그러니 아버님께서는 그 애에 대한 책임을 제게 물으십시오. 만약 제가 그 애를 데려다가 아버님 앞에 세우지 못하면 거기 대한 비난을 제가 아버님 앞에서 평생 달게 받겠습니다. 현대인의 성경 내가 목숨을 걸고 그의 안전을 보장합니다. 그에 대한 책임은 내가 지겠습니다. 내가 만일 무사히 그를 데리고 와서 아버지 앞에 두지 않으면 내가 평생 동안 그 죄의 대가를 치르겠습니다. 개역한글 내가 그의 몸을 담보하오리니 아버지께서 내 손에 그를 물으소서 내가 만일 그를 아버지께 데려다가 아버지 앞에 두지 아니하면 내가 영원히 죄를 지리이다 새번역 제가 그 아이의 안전을 책임지겠습니다. 아버지께서는, 그 아이에 대해서는, 저에게 책임을 물어 주십시오. 제가 그 아이를 아버지께로 다시 데리고 와서 아버지 앞에 세우지 못한다면, 그 죄를 제가 평생 달게 받겠습니다. |
저는 들짐승에게 찢긴 짐승을 장인어른에게 가져가지 않고 제 것으로 채워 넣었습니다. 장인어른은 밤에 도둑을 맞은 것이든 낮에 도둑을 맞은 것이든 제게 물리셨습니다.
그러자 르우벤이 아버지에게 말하였다. “아버지, 제가 베냐민을 꼭 아버지에게 데리고 오겠습니다. 만약 제가 약속을 못 지키거든 제 두 아들을 죽이셔도 좋습니다. 베냐민을 제게 맡겨 주십시오. 제가 꼭 데리고 돌아오겠습니다.”
나아가 너희 생명인 피에 대해서는 내가 반드시 피를 요구하겠다. 짐승이 너희의 피를 흘렸으면 내가 그 짐승의 피를 요구하겠다. 또 사람이 다른 사람을 죽이면 내가 그의 피를 요구하겠다.
만일 내가 어떤 악한 사람에게 ‘너는 반드시 죽을 것이다.’ 하고 경고를 했는데, 너는 그 사람에게 그 경고를 전하지 않거나, 그의 목숨을 구하기 위하여서 그 사람을 설득하여 악한 길에서 돌아서게 하지 않으면, 그 사람은 마침내 자기가 저지른 죄 때문에 죽을 것이다. 그리고 나는 그 사람의 죽음에 대한 책임을 너에게도 물을 것이다.
만일 선한 사람이 선한 길에서 돌아서서 악한 짓을 하면 나는 그의 앞에 걸림돌을 놓아 그를 죽게 할 것이다. 네가 그 사람에게 경고해 주지 않는 탓에 그는 자기가 저지른 죄 때문에 죽을 것이다. 그가 전에 했던 선한 일들은 기억되지 않을 것이다. 그리고 나는 그의 죽음에 대한 책임을 네게 물을 것이다.
그러나 만일 파수꾼이 적군이 쳐들어오는 것을 보고도 나팔을 불어 사람들에게 경고하지 않아서, 적군이 쳐들어와 그 나라 사람들 가운데 한 사람의 목숨을 빼앗았다면, 죽은 사람은 자기 죄 때문에 죽은 것이지만, 나는 그 사람의 죽음에 대한 책임을 파수꾼에게 물을 것이다.’
내가 어떤 악한 사람에게 ‘이 악한 자야, 너는 반드시 죽을 것이다.’ 하고 말하는데, 네가 그 악한 사람에게 말하여 그가 악한 길을 버리도록 경고하지 않으면, 그 악한 사람은 자기 죄 때문에 죽겠지만, 나는 그의 죽음에 대한 책임을 네게 묻겠다.