Simon a respontas dezhañ: Mestr, labouret hon eus hed an noz hep tapout netra, hogen war da c’her e taolin ar roued.
Sant Ian 21:3 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned Simon-Pêr a lavaras dezho: Mont a ran da besketa. Int a lavaras dezhañ: Dont a reomp ivez ganit. Mont a rejont hag e pignjont raktal er vag, met ne dapjont netra en noz-se. Testamant Nevez 1897 (Jenkins) Simon Per a lavaraz dezhe: Mond a ran da besketa. Hag e leverjont dezhan: Ni a ia ive ganez. Hag ez ejont, hag e pignjont rag‐tal er vag; mes en noz‐ze ne dapjont netra. |
Simon a respontas dezhañ: Mestr, labouret hon eus hed an noz hep tapout netra, hogen war da c’her e taolin ar roued.
Ar mintin o vezañ deuet, Jezuz en em gavas war an aod. Koulskoude an diskibien ne ouient ket e oa Jezuz.
hag, evel ma oa eus an hevelep micher, e chomas en o zi hag e labouras ganto: o micher a oa ober teltennoù.
C’hwi a anavez hoc’h-unan penaos an daouarn-mañ o deus pourvezet da’m ezhommoù ha da re an dud a oa ganin.
Soñj hoc’h eus, breudeur, eus hol labour hag eus hor poan. En ur labourat noz-deiz evit na vijemp ket ur bec’h deoc’h eo hon eus prezeget deoc’h Aviel Doue.