Diciendo no sino tierra-de Egipto iremos donde no-veremos guerra y-voz-de trompeta no oiremos y-por-el-pan no-tendremos-hambre y-allí habitaremos
Números 14:4 - Gloss Spanish Y-dijeron cada-uno a-su-hermano elijamos dirigente y-regresemos a-Egipto Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y decían el uno al otro: Designemos un capitán, y volvámonos a Egipto. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces conspiraron entre ellos: «¡Escojamos a un nuevo líder y regresemos a Egipto!». Biblia Católica (Latinoamericana) Y se decían unos a otros: 'Elijámonos un jefe y volvamos a Egipto. La Biblia Textual 3a Edicion Y cada cual decía a su hermano: ¡Pongamos un caudillo y regresemos a Egipto! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y se decían unos a otros: '¡Elijamos un jefe y volvamos a Egipto!'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y decían el uno al otro: Hagamos un capitán, y volvámonos a Egipto. |
Diciendo no sino tierra-de Egipto iremos donde no-veremos guerra y-voz-de trompeta no oiremos y-por-el-pan no-tendremos-hambre y-allí habitaremos
Hasta mes-de días hasta que-salga de-sus-narices y-será para-ustedes para-aborrecimiento porque así-rechazaron --YHVH que entre-ustedes y-lloraron ante-él diciendo: ¿Por-qué esto salimos de-Egipto
Y-cayó Moisés y-Aarón sobre-sus-rostros delante-de toda-asamblea-de comunidad-de hijos-de Israel
Sólo no-aumentará-para-él caballos y-no-hará-volver --el-pueblo a-Egipto para-que aumentar caballo pues-YHVH dijo a-ustedes no repitan para-volver por-el-camino el-éste más
Y-te-hará-volver YHVH Egipto en-naves por-el-camino que dije: a-ti no-volverás más a-ver-lo y-se-venderán allí a-tus-enemigos por-esclavos y-por-esclavas y-no-habrá comprador -