en-todo lo-que-he-andado con-todos-los-hijos-de Israel uno-palabra? dije a-alguna-de las-tribus-de Israel a-quien he-ordenado apacentar a-mi-pueblo a-Israel diciendo: ¿Por-qué no-han-construido a-mí casa-de cedros
Levítico 26:11 - Gloss Spanish Y-daré mi-tabernáculo en-medio-de-ustedes, y-no-rechazará mi-alma a-ustedes. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y pondré mi morada en medio de vosotros, y mi alma no os abominará; Biblia Nueva Traducción Viviente Viviré entre ustedes y no los despreciaré. Biblia Católica (Latinoamericana) Tendré mi Morada entre ustedes y ya no los miraré mal. La Biblia Textual 3a Edicion Pondré mi Tabernáculo en medio de vosotros, y mi alma no os abominará, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pondré mi morada en medio de vosotros y no sentiré hastío de vosotros. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y pondré mi morada en medio de vosotros, y mi alma no os abominará: |
en-todo lo-que-he-andado con-todos-los-hijos-de Israel uno-palabra? dije a-alguna-de las-tribus-de Israel a-quien he-ordenado apacentar a-mi-pueblo a-Israel diciendo: ¿Por-qué no-han-construido a-mí casa-de cedros
y-moraré en-medio-de los-hijos-de Israel y-no abandonaré a-mi-pueblo Israel -
construir he-construido templo-de morada para-ti lugar para-tú-habitar por-siempre
Ciertamente ¿acaso habitará Dios sobre-?-la-tierra he-aquí-que los-cielos y-los-cielos-de los-cielos no pueden-contenerte ¿cuanto menos-el-templo el-éste que yo-he-construido
Por-tanto-se-encendió-la-ira de-YHVH contra-su-pueblo y-aborreció --su-heredad
Y-conocerán que Yo YHVH su-Dios. que saqué a-ellos de-tierra-de Egipto para-mi-habitar entre-ellos Yo YHVH Dios-de-ellos -
No-nos-desprecies por-causa-de tu-nombre no-deshonres trono-de tu-gloria Recuerda no-rompas tu-pacto con-nosotros
Rechazó el-Señor su-altar abandonó su-santuario entregó en-mano-de-enemigo. muros-de sus-palacios grito dieron en-casa-de-YHVH como-día-de fiesta-solemne -
Y-sabrán que en-medio-de Israel Yo y-yo YHVH su-Dios y-no-hay otro y-no-se-avergonzarán mi-pueblo para-siempre -
Y-no andarán en-los-estatutos-de la-nación que-Yo expulso de-ante-ustedes pues --todas-estas hicieron y-aborrecí contra-ellos
Pero-si-a-mis-estatutos desprecian-ustedes y-si --mis-juicios desecha su-alma, para-no hacer --todos-mis-mandamientos y-violar --mi-pacto.
Y-la-tierra será-dejada de-ellos y-querrá --sus-sábados en-su-desolar de-ellos y-ellos aceptarán --su-iniquidad, por-cuanto y-en-por-cuanto en-mis-juicios despreciaron y-a-mis-estatutos tuvo-repulsión el-alma-de-ellos.
Y-ciertamente-también-ésta en-el-estar-de-ellos en-tierra-de sus-enemigos, no-los-desecharé y-no-los-repudiaré para-acabarlos para-violar mi-pacto con-ellos, porque Yo YHVH su-Dios.
Y-deseché a-tres-de los-pastores en-mes-lunar uno y-se-disgustó mi-alma de-ellos y-también-su-alma detestó a-mí
y-ciertamente si-impuro país-de su-posesión pasan ustedes a-el-país-de heredad-de YHVH que habita-allí el-tabernáculo-de YHVH y-tomen-posesión en-medio-de-nosotros y-contra-YHVH no-se-rebelen y-contra-nosotros no-se-rebelen por-construirnos para-ustedes altar fuera-de el-altar-de YHVH nuestro-Dios
y-dijo Fineés hijo-de-Eleazar el-sacerdote a-los-hijos-de-Rubén, y-a-los-hijos-de-Gad, y-a-los-hijos-de Manasés, este-día hemos-sabido que-entre-nosotros YHVH que no-prevaricaron contra-YHVH la-prevaricación la-ésta entonces han-librado a-los-hijos-de Israel de-mano-de YHVH