Horregatik, honela dio Jainko Jaunak: «Hona nik Sionen harri aukeratua ipini, giltzarri bikain eta oinarri sendo. Hura euskarri duenak kolokarik ez.
ERRUTH 3:18 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional) Eta Noemik erantzun: —Orain, Rut, zaude lasai arazoa zer-nola bukatuko den jakin arte. Boozek ez du etsiko gaur bertan auzia erabaki arte. Navarro-Labourdin Basque Noemic erran cioen: Çaude, haurra, ikusi arteo cer atheratuco den huntaric: ecic Boocec ez du onic içanen erran dituenac bethe arteo. Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional) Eta Noemik erantzun: —Orain, Rut, zaude lasai arazoa zer-nola bukatuko den jakin arte. Boozek ez du etsiko gaur bertan auzia erabaki arte. |
Horregatik, honela dio Jainko Jaunak: «Hona nik Sionen harri aukeratua ipini, giltzarri bikain eta oinarri sendo. Hura euskarri duenak kolokarik ez.
Alferrekoa eta hutsa da Egiptoren laguntza; horregatik, izen hau jarri diot: “Geldigaitza mugiezin” ».
Eta beste hau ere esan zion: —Gainera, zuregana esku-hutsik ez itzultzeko esanez, garagar hau guztia eman dit.
Booz herri-sarrerako plazara joan eta bertan eseri zen. Hain zuzen, orduantxe pasatu zen handik Elimeleken ahaiderik hurbilena, Boozek Ruti aipaturikoa. Dei egin zion Boozek: —Adizu, adiskide, zatoz hona eta eseri! Joan zen hura eta eseri egin zen.