Bi habeac xutic eçarri cituen temploco lorioan; eta xutitu çuenean, escuineco habea, deithu çuen Jaquin: orobat xutitu çuen bigarren habea eta deithu çuen Booz.
ERRUTH 2:19 - Navarro-Labourdin Basque Amaguinarrebac erran cioen: Non haritu çare egun bilcen? non haritu çare landan? Benedicatua içan bedi çutaz urricaldu dena. Erruthec erran cioen noren baithan haritu cen lanean; erran cioen guiçonaren icena, ceina Booz deitzen baitzen. Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional) Noemik galdegin zion: —Non aritu zara gaur garagar-biltzen? Noren soroan egin duzu lan? Jaunak bedeinka beza zutaz arduratu den hori. Rutek, orduan, Booz izeneko baten soroan lan egin zuela kontatu zion Noemiri. |
Bi habeac xutic eçarri cituen temploco lorioan; eta xutitu çuenean, escuineco habea, deithu çuen Jaquin: orobat xutitu çuen bigarren habea eta deithu çuen Booz.
Nola ithurrietara lehiatzen baita orena, hala ene arima çure gana lehiatzen da, oi Jaincoa.
Azqueneraino, aldatuac içanen direnençat; Coreren semeen adigarri. Maitearençat cantica.
Ahuspez eroriric eta lurrean adoratzen çuelaric, Erruthec erran cioen: Nondic dathorquit gracia çure beguien aitzinean aurkitu dudala, eta nardatu gabe jausten çarela ene eçagutzera, ni arrotz gaixoa?