Mateus 24:16 - Almeida Século 21 então os que estiverem na Judeia fujam para os montes; Más versionesAlmeida Revista Atualizada 1993 então, os que estiverem na Judeia fujam para os montes; Almeida Revista e Corrigida então, os que estiverem na Judeia, que fujam para os montes; Almeida Revista Corrigida 1995 então, os que estiverem na Judéia, que fujam para os montes; Versão Católica com cabeçalhos então, os que estiverem na Judéia fujam para as montanhas. João Ferreira de Almeida Atualizada então os que estiverem na Judéia fujam para os montes; João Ferreira de Almeida Atualizada 1987 então, os que estiverem na Judéia fujam para os montes; |
Este será o sinal de que vos castigarei neste lugar, diz o Senhor, para que saibais que as minhas palavras certamente se mostrarão verdadeiras contra vós para a catástrofe:
Procurai abrigo, filhos de Benjamim; fugi de Jerusalém! Tocai a trombeta em Tecoa e levantai o sinal sobre Bete-Haquerém; porque do norte vem surgindo uma catástrofe, sim, uma grande destruição.
Depois de Jesus ter nascido em Belém da Judeia, no tempo do rei Herodes, vieram alguns magos do oriente a Jerusalém, perguntando:
Quando virdes no lugar santo a abominação assoladora, da qual falou o profeta Daniel, quem lê, entenda,
Pela fé, Noé, temente a Deus, construiu uma arca para a salvação da sua família, quando advertido sobre coisas que ainda não se viam. Por meio da fé, condenou o mundo e tornou-se herdeiro da justiça segundo a fé.