Então, deixando os bois, Eliseu correu até Elias e disse: Deixa-me beijar meu pai e minha mãe, e então te seguirei. Elias respondeu: Vai e volta. O que fiz contigo?
Lucas 9:61 - Almeida Século 21 E outro disse: Senhor, eu te seguirei, mas deixa-me primeiro despedir-me dos de minha família. Más versionesAlmeida Revista Atualizada 1993 Outro lhe disse: Seguir-te-ei, Senhor; mas deixa-me primeiro despedir-me dos de casa. Almeida Revista e Corrigida Disse também outro: Senhor, eu te seguirei, mas deixa-me despedir primeiro dos que estão em minha casa. Almeida Revista Corrigida 1995 Disse também outro: Senhor, eu te seguirei, mas deixa-me despedir primeiro dos que estão em minha casa. Versão Católica com cabeçalhos Outro ainda lhe disse: ""Eu te seguirei, Senhor, mas deixa primeiro que eu vá me despedir do pessoal de minha casa."" João Ferreira de Almeida Atualizada OMITTED TEXT João Ferreira de Almeida Atualizada 1987 Outro lhe disse: Seguir-te-ei, Senhor; mas deixa-me primeiro despedir-me dos de casa. |
Então, deixando os bois, Eliseu correu até Elias e disse: Deixa-me beijar meu pai e minha mãe, e então te seguirei. Elias respondeu: Vai e volta. O que fiz contigo?
Tudo quanto te vier à mão para fazer, faze-o com todas as tuas forças, porque na sepultura, para onde vais, não há trabalho, nem projeto, nem conhecimento, nem sabedoria.
Se alguém vier a mim, e amar pai e mãe, mulher e filhos, irmãos e irmãs, e até a própria vida mais do que a mim, não pode ser meu discípulo.
não tive descanso no meu espírito, pois não encontrei ali meu irmão Tito. Assim, despedindo-me deles, parti para a Macedônia.
aquele que disse sobre seu pai e sua mãe: Nunca os vi. E não reconheceu seus irmãos nem conheceu seus filhos; pois esses levitas obedeceram à tua palavra e guardaram a tua aliança.