La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Lucas 5:23 - Almeida Século 21

O que é mais fácil dizer? Os teus pecados estão perdoados; ou: Levanta-te e anda?

Ver Capítulo

Más versiones

Almeida Revista Atualizada 1993

Qual é mais fácil, dizer: Estão perdoados os teus pecados ou: Levanta-te e anda?

Ver Capítulo

Almeida Revista e Corrigida

Qual é mais fácil? Dizer: Os teus pecados te são perdoados, ou dizer: Levanta-te e anda?

Ver Capítulo

Almeida Revista Corrigida 1995

Qual é mais fácil? Dizer: Os teus pecados te são perdoados, ou dizer: Levanta-te e anda?

Ver Capítulo

Versão Católica com cabeçalhos

O que é mais fácil? Dizer: Seus pecados estão perdoados. Ou dizer: Levante-se e ande?

Ver Capítulo

João Ferreira de Almeida Atualizada

Qual é mais fácil? dizer: São-te perdoados os teus pecados; ou dizer: Levanta-te, e anda?

Ver Capítulo

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Qual é mais fácil, dizer: Estão perdoados os teus pecados ou: Levanta-te e anda?

Ver Capítulo
Otras versiones



Lucas 5:23
6 Referencias Cruzadas  

E trouxeram-lhe um paralítico deitado em uma maca. Vendo a fé que possuíam, Jesus disse ao paralítico: Ânimo, filho; os teus pecados estão perdoados.


O que é mais fácil dizer? Os teus pecados estão perdoados, ou levanta-te e anda?


O que é mais fácil dizer ao paralítico: Os teus pecados estão perdoados, ou: Levanta-te, toma a tua maca e anda?


Percebendo, porém, os seus pensamentos, Jesus lhes perguntou: Por que pensais assim no coração?


Mas, para que saibais que o Filho do homem tem na terra autoridade para perdoar pecados (disse ao paralítico), eu te digo: Levanta-te, pega a tua maca e vai para casa.


E disse a ela: Os teus pecados estão perdoados.