La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Lucas 15:9 - Almeida Século 21

E quando a encontra, reúne as amigas e vizinhas, dizendo: Alegrai-vos comigo, porque achei a dracma que eu havia perdido.

Ver Capítulo

Más versiones

Almeida Revista Atualizada 1993

E, tendo-a achado, reúne as amigas e vizinhas, dizendo: Alegrai-vos comigo, porque achei a dracma que eu tinha perdido.

Ver Capítulo

Almeida Revista e Corrigida

E, achando-a, convoca as amigas e vizinhas, dizendo: Alegrai-vos comigo, porque já achei a dracma perdida.

Ver Capítulo

Almeida Revista Corrigida 1995

E, achando-a, convoca as amigas e vizinhas, dizendo: Alegrai-vos comigo, porque já achei a dracma perdida.

Ver Capítulo

Versão Católica com cabeçalhos

Quando a encontra, reúne amigas e vizinhas, para dizer: Alegrem-se comigo! Eu encontrei a moeda que tinha perdido.

Ver Capítulo

João Ferreira de Almeida Atualizada

E achando-a, reúne as amigas e vizinhas, dizendo: Alegrai-vos comigo, porque achei a dracma que eu havia perdido.

Ver Capítulo

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

E, tendo-a achado, reúne as amigas e vizinhas, dizendo: Alegrai-vos comigo, porque achei a dracma que eu tinha perdido.

Ver Capítulo
Otras versiones



Lucas 15:9
4 Referencias Cruzadas  

Quando seus vizinhos e parentes ficaram sabendo que o Senhor lhe tinha sido muito misericordioso, alegraram-se com ela.


Eu vos digo que assim há alegria na presença dos anjos de Deus por um pecador que se arrepende.


Ou qual é a mulher que, tendo dez dracmas e perdendo uma delas, não acende a candeia e não varre a casa, procurando com cuidado até encontrá-la?